Understanding publishing is now easy thanks to industry insights from experts on our blog. Reedsy explores the rapidly changing face of publishing in the digital age. Get answers to frequently asked questions like —Is self-publishing better than traditional publishing?
Want to know how to copyright a book you've written? That’s probably a smart idea. You don’t want this nightmarish scenario to occur a year down the road: you’re in a bookstore and you pick up a random novel. You notice that the dialogue sounds familiar. Upon further inspection, you realize that everything in this ... read more »
So, you want to know how to write a children’s book? You've got the right idea in mind — children and teenagers are some of the most devoted readers out there! But you should know that writing great children's literature is no easy feat, especially if you're brand-new to the game. Luckily, we're here to ... read more »
A starving writer stands in front of a mailbox, clutching a hefty brown envelope addressed to a publishing company. They say a prayer, push their manuscript in, and begin the long wait for a reply that could make or break their career. It's a romantic image, but most major publishers don't actually accept "unsolicited manuscripts" ... read more »
So you want to publish a picture book and see it in the hands of children everywhere? You’ll need to get past a literary agent first — and for that, you’ll need to write the perfect picture book query letter. A query letter is a short document you submit to agents to outline the important ... read more »
Hybrid publishers are still a bit of a mystery to many authors. The term “hybrid” may mean different things to different people. To some, it's interchangeable with vanity publishing — which is understandable, as they both require the author to take some financial risk in order to get the book to market. Before an author ... read more »
These days, plenty of English-language writers find success in foreign language markets. If you’ve ever wanted to bring your work to a global audience, there’s no better time than now. But to make sure your translation soars, you’ll need a book translator who really understands your work.
A few years ago, Jean Joachim — a self-published author with 38 English books under her belt — was asked if she would want to partner up with an Italian translator. She accepted. Her first book, which was translated into Italian, was an unexpected triumph: rocketing up to join the Amazon Top 100 in both ... read more »