The rain always smelled different in Galway. Softer, somehow. Even when the storm rolled in from the Atlantic with all its fury, it arrived like a guest who’d brought a bottle of wine and a story. Not so in Kuala Lumpur. There, when it rained, it commanded. Thunder snapped across the skyline like a reprimand.
So when Fiona O’Connell stepped off the plane into Malaysia’s thick, electric humidity, she felt as though she'd wandered into someone else’s dream. Or joke. Possibly both.
She’d come chasing love. Or closure. Maybe both.
Months earlier, she had met Amir on a language exchange forum. He wanted to polish his English for an overseas scholarship; she wanted to do something brave with her Tuesdays. They'd started with simple words. Hello, how are you? graduated to If you could be a fruit, what fruit would you be? until they were writing paragraphs, then essays, then confessions.
“I think we are made of the same strange,” Amir had typed once.
“Sounds like something a mango would say to a durian,” she had replied.
They hadn’t spoken since the call. The one where she’d said she was coming. And he had paused just a little too long.
Fiona’s Airbnb host was a widow named Aunty May who had taken to speaking to her in rapid-fire Cantonese, despite Fiona’s polite protests. When Aunty May discovered Fiona’s limited vocabulary extended only to nei hou and char siew, she simply nodded and switched to broken English garnished with flamboyant hand gestures.
On the third day, Aunty May presented Fiona with a bowl of soup that looked like something from a witch’s pantry.
“For love problem,” she said, placing it with the ceremonial weight of a wedding vow. “You drink. Good man come. Bad man go.”
“Thank you,” Fiona said, staring at what might have been chicken feet or possibly a curse.
She drank it. The taste was... unforgiving.
She found Amir at a quiet café tucked behind an alley of street stalls selling knockoff sunglasses and fried squid on skewers. He looked thinner. Paler. Or maybe she was just fuller now—with hope, or uncertainty, or Aunty May’s soup.
He stood when he saw her. Hesitated. Then offered a lopsided smile.
“I didn’t think you’d actually come,” he said.
“Neither did I,” she answered, not quite meaning to.
They sat. Ordered. Avoided.
“I read your story,” he said finally. “The one about the girl who grows wings.”
“I wrote that for you.”
“I know.”
The silence returned like an unpaid bill.
Fiona reached for a tissue. “So… we should talk about… us?”
He looked out the window. “My mother doesn’t know about you.”
“Oh.”
“She thinks I’m still looking for a ‘proper girl’.”
Fiona blinked. “I can be proper. I say please. I recycle.”
Amir laughed—too suddenly. “No, I mean... cultural. Religious. My mother wants someone who knows the prayers, the language. You know. A girl who wears baju kurung, not Doc Martens.”
Fiona stared at her boots as though they’d betrayed her. A small heat rose in her chest, confused and clumsy.
“But you told me I made you feel seen,” she said. Her voice was quieter now, like she was asking a question she didn’t want answered.
“You do. But what I feel isn’t the whole story.”
She leaned back. The café around her, so charming a moment ago, now felt too loud. The decorative lanterns, the clinking cups, the soft music—all of it blurred behind the pulse in her ears.
“Wait,” she said slowly, blinking as if she could reset reality. “So you’re saying… this, us—it doesn’t fit your mother’s story? Is that it?”
“It’s not just her. It’s everything. The way I grew up. The expectations. The pressure to belong. To make it easier for everyone else.”
Fiona gave a soft laugh, brittle at the edges. “This is mad. I flew across the world. I had to Google how to get SIM cards and navigate customs and I drank soup made of dinosaur bones for you. And now you're telling me I’m too much of a stranger to be part of your life?”
“I’m telling you,” he said, pained, “that I don’t know how to bring you in without losing pieces of what holds the rest of my world together.”
She looked at him for a long moment. “That’s the first time anyone’s told me that love might not be enough—not because they didn’t love me, but because they were afraid of what it might cost them.”
A gust of wind rattled the windows. Thunder mumbled somewhere in the distance.
“Then what is the story?” she asked.
“I don’t know. I don’t even know if we’re in the same chapter anymore.”
She nodded, not trusting her voice. She had always thought the hardest part of love was the heartbreak. She never imagined it could be the confusion. The sheer absurdity of feeling so close to someone across screens and words—only to find, when face to face, there were miles between them.
She sat very still, as if her stillness might make the moment make sense. But nothing did. Not the warm, heavy air. Not the iced tea sweating on the table. Not the man across from her, who had once written she was the best sentence he’d ever read.
And now, it seemed, the translation had failed.
Later, on the monorail, Fiona sat with her bag in her lap, trying not to cry. The woman next to her passed her a sweet wrapped in gold foil.
“Bad man?” she asked.
Fiona laughed wetly. “No. Just… lost in translation.”
The woman nodded, as though that made perfect sense.
She spent the next week trying to enjoy the city the way one tries to enjoy a wedding you weren’t invited to but crashed anyway. The hawker food consoled her. The Petronas Towers made her feel small in a way that was oddly comforting. The language barrier became less of a wall and more like a curtain—something she could peer through, even pull aside occasionally.
She learned how to say thank you in Malay. Learned to read emotions instead of sentences. She helped an old woman hail a cab by simply offering her umbrella and a smile. The world, she realized, was full of language if you knew how to listen without words.
On her last day, Fiona visited the Batu Caves. The sun was high, the monkeys thieving, and the climb brutal. She paused halfway, panting, when she heard someone behind her.
“You’re walking like a penguin,” Amir said.
She turned, surprised. He was out of breath, carrying two coconuts and a ridiculous grin.
“I thought you were still avoiding me,” she said.
“I was. Until my mother told me a story yesterday.”
Fiona raised an eyebrow.
“She said when she first met my father, she didn’t understand a word he said. He was Tamil, she was Malay. They spoke in gestures and laughter for a year. Now they finish each other’s sentences.”
“And you?”
“I thought maybe... the story doesn’t have to be finished yet.”
He handed her a coconut. Their fingers brushed. No thunder, but the sky above them was a pale, forgiving blue.
They sat near the steps for a long time, sipping and talking. No plans. No pressure. Just the kind of quiet you earn.
*****
Back in Galway, Fiona started a blog called Tea and Thunder. It was about travel, miscommunication, and finding clarity in chaos. Her readers loved the soup story best. And once a month, a package would arrive from Malaysia.
Inside: a postcard, a phrase in Malay, a doodle of something funny or tender, and always, always, a coconut sweet wrapped in gold foil.
One month, the postcard read: Same strange. Still here.
You must sign up or log in to submit a comment.